Quello è il letto, la leggenda vuole che ci abbia dormito Garibaldi.
Ovde vam je krevet. Legenda kaze da je Garibaldi spavao ovde.
Ha letto la circolare che ho mandato sull'igiene infantile?
Da li ste prouèili brošuru o deèijoj higijeni?
Più che voleki in questa o quella scuola, voglio sapere cosa provi quando vai a letto la sera.
Više od toga da li želiš ili ne da ideš u neku školu želim da znam kako se oseæaš kad legneš uveèe u krevet.
Abbiamo letto la tua mente ed è tutto qui.
Uèitali smo ga iz tvoga uma.
Ho solo letto la guida Frommer tante volte da memorizzarla.
Proèitao sam ovaj vodiš i zapamtio ga.
Sfortunatamente, Arthur Dent non ha mai letto la Guida Galattica per gli Autostoppisti.
Na žalost, Artur Dent nikada nije proèitao Autostoperski vodiè kroz Galaksiju.
Ho letto la tua valutazione psichiatrica... su come tuo padre ha stuprato la sorella mongoloide, e dopo 9 mesi, spunta fuori Teddy.
Прочитао сам извештај психијатра... како је твој отац силовао своју сестру монголоида, и девет месеци касније, је испао мали Теди.
Signora Dawson, se fossi stato io al suo posto, non so neanche se mi sarei alzato dal letto la mattina.
G-djo Doson, da sam bio ja, ne znam èak ni kako bi ustao iz kreveta ujutru.
Ho solo chiesto se avete mai letto la dívína commedía.
Samo pitam jeste li ikada èitali Božansku komediju?
Sai, ho letto la sua rubrica e... ho chiamato un sacco di persone, e... beh, nessuna di loro ha mai sentito parlare di te.
Znaš, stvar je da smo prelistali Jackov adresar i pozvali dosta ljudi, i niko od njih nije ni èuo za tebe.
Devi portarti a letto la prossima tipa banale, depressa, insicura, triste e sola che ti si butta addosso e superare la cosa.
Treba da legneš sa prvom usamljenom, nesigurno-depresivnom, obiènog izgleda koja ti se nabacuje i da preboliš to.
Ho letto la tua relazione, roba interessante.
Pročitao sam tvoj izveštaj. Veoma uzbudljivo.
Dal non essere il marito di cui avevi bisogno all'essermi presentato nudo sul tuo letto la notte scorsa.
Od oprosti što nisam bio suprug kakav ti je trebao pa do oprosti što sam se sinoæ pojavio gol u tvom krevetu.
Questo rispettabile gentiluomo mi ha appena letto la mano.
Lawrence! Ovaj izuzetni gospodin upravo mi je čitao iz dlana.
Una volta si è vantato con Alexander di aver fatto eliminare tutti quelli con cui era andata a letto la moglie prima di lui.
Jednom, hvalisao se Aleksandru da je ubio savkog muškarca sa kojim je spavala njegova supruga pre nego je upoznala njega.
Per quelli di voi che non hanno letto La Lettera Scarlatta, o per quelli che hanno detto di averlo fatto ma non e' cosi', ecco, tutto quello che dovete sapere.
A za vas koji niste proèitali Slovo srama ili za vas koji ste rekli da jeste, a zapravo niste, treba da znate ovo.
Meglio avere un bastardo da una serva che portarsi a letto la nipote del nemico di Inghilterra.
Bolje i sluškinjino kopile nego u krevetu neæaka ljubomornog neprijatelja Engleske.
Ha letto "La sposa di Lindorf"... e all'improvviso tutte le fanciulle sono sofferenti e periscono in modo drammatico.
Ona èita Zaruènicu Lindorfa I odjednom su sve jadne i nesretne djeve i dramatiène smrti.
Ha detto di aver letto la tua storia.
Rekao je da je proèitao prièu.
Ho letto la lettera di mio padre ed è come il mio tema fatto per te.
Konaèno sam proèitao pismo mog oca što je bio kao moj posljednji esej za tebe.
Quando ho letto la tua storia, non ci credevo che avessero interrotto le ricerche solo dopo una settimana.
Kada sam èitao što se tebi dogodilo, nisam mogao vjerovati da su obustavili potragu nakon samo tjedan dana.
Martin, Ho letto la tua sceneggiatura.
Martine, èitao sam tvoj film. Šta misliš?
La prossima puttana che trovo nel tuo letto, la impicco.
Obesiæu sledeæu kurvu koju zateknem u tvom krevetu.
Ho letto la vostra Bibbia, signor Presidente, dice: "Il salario del peccato è la morte".
Čitam Bibliju, gospodine predsjedniče. Ona kaže da je plaća grijeha smrt.
E poi, ha letto la tua rubrica "L'amore ai tempi moderni" e gli e' piaciuta molto.
Uostalom, proèitao je tvoj èlanak "Moderna ljubav" i svidjelo mu se. Lažeš?
Ho letto la tua lettera... varie volte.
Proèitala sam tvoje pismo. Nekoliko puta.
Non sono matto. Ho letto la biografia di Steve Jobs.
Ja nisam takav. Čitao sam ja biografiju Stiva Džobsa.
CA: Ed, credo che tu abbia letto la proposta di cui Sir Tim ha parlato, quella di una nuova Magna Carta per la riconquista di Internet.
KA: Ed, mislim da si čitao predlog o kom je ser Tim pričao o novoj Povelji slobode kako bi se vratio internet.
Voglio vivere in un mondo in cui le aspettative non siano così basse nei confronti delle persone disabili, in cui la gente si congratuli con noi perché riusciamo ad alzarci dal letto la mattina e a ricordarci il nostro nome.
Želim da živim u svetu u kome nemamo tako niska očekivanja od ljudi sa invaliditetom, da nam čestitaju na ustajanju iz kreveta i pamćenju sopstvenih imena ujutru.
I dottori fecero tutto ciò che era nel loro potere medico per curarli, e le infermiere greche non lasciarono mai il suo letto, la stringevano, la abbracciavano, le cantavano filastrocche.
Doktori su učinili sve što je bilo u njihovoj lekarskoj moći da ih spase, a grčke medicinske sestre se nisu odvajale od nje, držeći je, grleći je, pevajući joj.
(Risate) C'è uno studio che alcuni voi pensano di conoscere, ma pochissimi hanno mai letto la storia.
(смех) Постоји једна студија коју неки мисле да знају, али јако мало људи је уопште прочитало причу.
Nessuno accende una lampada e la copre con un vaso o la pone sotto un letto; la pone invece su un lampadario, perché chi entra veda la luce
Niko, pak, sveće ne poklapa sudom kad je zapali, niti meće pod odar, nego je metne na svećnjak da vide svetlost koji ulaze.
1.2269399166107s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?